Analisi della morte di Beowulf
Questo testo analizza il linguaggio e la struttura dell'antico poema "Beowulf", focalizzandosi su specifiche parole e costrutti grammaticali. Di seguito, una dettagliata spiegazione di termini e frasi del testo originale.
Termini e costruzioni grammaticali
- Wund: sostantivo femminile in nominativo singolare - ferita. (Perde la desinenza in 'u' del nominativo singolare, a causa della quantità della vocale radicale. Vocale lunga = caduta 'u' del nominativo nei femminili in 'o', del nominativo e dell'accusativo nei neutri in 'ā')
- Þe: particella relativa (in italiano con funzione di complemento oggetto) - che
- Him: pronome personale di terza persona maschile dativo singolare - a lui
- Se: pronome dimostrativo maschile nominativo singolare con funzione di articolo - il
- Eorddraca: nome composto attestabile solo nel Beowulf nominativo maschile singolare - il drago della terra
- Eorð: sostantivo femminile - terra
- Draca: sostantivo in prestito dal latino "draco" ~ "draconis" - il drago
- Ær: avverbio di tempo - in precedenza
- Geworhte: verbo debole prima classe da "gewyrcan" indicativo preterito terza persona singolare - fece/aveva fatto
- Ongon: verbo forte terza classe da "onginnan" indicativo preterito terza persona singolare - cominciò
- Swelan: verbo forte quarta classe infinito - bruciare
- Ond: congiunzione - e
- Swellan: verbo forte terza classe infinito - gonfiarsi
- He: pronome personale maschile nominativo singolare terza persona - egli
- Þæt: pronome dimostrativo neutro accusativo singolare - ciò
- Onfand: verbo forte terza classe da "onfindan" indicativo preterito terza persona singolare - sentì
- Sona: avverbio - subito
- Þæt: congiunzione - che
- Him: pronome personale maschile dativo singolare - a lui
- On: preposizione (+ dativo) - nel
- Breostum: il petto (letteralmente i petti)
- Weol: verbo forte settima classe da "weallan" indicativo preterito terza persona singolare - ribollì/ribolliva
- Bealonið: nome composto presente solo nel Beowulf maschile dativo singolare - con offese maligne
- Bealu: - male
- Nið: sostantivo maschile in 'ā' - potenzialità di offendere / aggressione (verbale o fisica)
- Attor: sostantivo neutro nominativo singolare - veleno
- On innan: complesso preposizionale - nel da dentro
- Se: l' (pronome dimostrativo con funzione di articoloide nominativo maschile singolare - il)
- Æðeling: sostantivo maschile nominativo singolare - eroe (il suffisso -ing indica provenienza familiare quindi il sostantivo può essere letteralmente tradotto come “il discendente da nobile” quindi una specie di principe)
- Giong: verbo forte settima classe da "gangan" indicativo preterito terza persona singolare - andò
- Þæt: congiunzione - che (con significato di finché)
- He: pronome personale maschile nominativo singolare terza persona - egli
- Bi: forma alternativa di "be" preposizione (+ dativo) - presso
- Wealle: sostantivo maschile singolare dativo - parete
- Wis hycgende: forma aggettivale composta - saggiamente pensate
- Gesæt: verbo forte quinta classe da "sittan" indicativo preterito terza persona singolare - si sedette
- On: preposizione (+ dativo) - sul
- Sesse: sostantivo maschile singolare dativo - sedile
- Seah: verbo forte quinta classe da "seon" indicativo preterito terza persona singolare - contemplò
- On: preposizione (+ accusativo) - sul
- Enta: sostantivo maschile in 'i' genitivo plurale - dei giganti
- Geweorc: sostantivo neutro accusativo singolare (in realtà potrebbe essere plurale, perché come per "wund" c’è la caduta della vocale l’opera)
- Hu: avverbio - come (stessa radice del pronome interrogativo "hwa")
- Þa: pronome dimostrativo con funzione di articoloide maschile accusativo plurale - gli
- Stánbogan: nome composto accusativo maschile plurale - gli archi di pietra
- Stán: sostantivo maschile in 'ā' - pietra
- Boga: sostantivo maschile in 'n' - arco
- Stapulum: sostantivo maschile in 'ā' dativo plurale - alle colonne
- Fæste: aggettivo forte accusativo plurale maschile - saldi
- Ece: aggettivo nominativo singolare neutro - eterna
- Eorðreced: sostantivo composto nominativo singolare neutro in 'ā' - la sala scavata nella roccia (letteralmente la stanza della/nella terra)
- Healde: verbo forte settima classe da "healdan" ottativo preterito terza persona singolare - reggesse/tenesse
- Hyne: pronome personale maschile singolare accusativo terza persona - lo/lui
- Þa: avverbio di tempo - allora
- Mid: preposizione (+ dativo) - con
- Handa: sostantivo femminile in 'n' dativo singolare - la mano
- Heorodreorig: aggettivo composto accusativo maschile singolare forte - sanguinante per la ferita di spada
- Þeoden: - signore (apposizione di "hyne")
- Mærne: aggettivo in 'ja' maschile accusativo singolare forte - famoso
- Þegn: - il seguace
- Ungemete: avverbio - senza misura/smisuratamente
- Till: aggettivo nominativo singolare maschile - fedele
- Winedryhten: sostantivo composto da "wine" + "dryhten" maschile accusativo singolare - (apposizione di "hyne")
- Wine: sostantivo maschile in 'i' - amico
- Dryhten: - condottiero (si riferisce a chi possiede un esercito privato)
- His: pronome personale maschile genitivo singolare terza persona - suo (letteralmente di lui)
- Wætere: sostantivo neutro in 'ā' dativo singolare - con l’acqua
- Gelafede: verbo debole seconda classe da "gelafian" indicativo preterito terza persona singolare - lavò
- Hilde: sostantivo femminile in 'ja' genitivo singolare - di lotta
- Saedne: aggettivo maschile accusativo singolare - sazio (+ genitivo)
- Helm: sostantivo maschile accusativo singolare - elmo
- Onspeon: verbo forte settima classe da "onsponnan" indicativo preterito terza persona singolare - slacciò
- Beowulf: nome proprio di persona nominativo
- Maþelode: verbo debole seconda classe da "maþelian" indicativo preterito terza persona singolare - parlò
- Ofer: preposizione (+ accusativo) - nonostante (letteralmente sopra)
- Benne: sostantivo femminile in 'jo' accusativo singolare - la ferita
- Spræc: verbo forte quinta classe da "spræcan" indicativo preterito terza persona singolare - disse/parlò
- Wunde: sostantivo femminile in 'o' accusativo singolare - ferita
- Welbleate: aggettivo forte femminile accusativo singolare - tremenda (letteralmente terribile di strage)
- Wisse: verbo preterito-presente da "witan" indicativo preterito terza persona singolare - sapeva
- He: pronome personale maschile nominativo singolare terza persona - egli
- Gearwe: avverbio - bene
- Þæt: congiunzione - che
- Dæghwila: sostantivo composto da "dægh" e "wila" femminile in 'o' accusativo plurale - il periodo dei giorni
- Gedrogen: verbo forte seconda classe da "dreogan" participio passato - terminato
- Hefde: verbo debole terza classe da "habban" indicativo preterito terza persona singolare - aveva
- Eorðan: sostantivo femminile in 'n' genitivo singolare - della terra
- Wyn(ne): sostantivo femminile in 'jo' accusativo singolare - la gioia
- Þa: avverbio di tempo - allora
- Wæs: verbo forte quinta classe da "wesan" indicativo preterito terza persona singolare - era
- Eall: aggettivo forte neutro nominativo singolare - tutto
- Sceacen: verbo forte sesta classe participio passato - trascorso (meglio strappato via)
- Dogorgerimes: sostantivo composto da "dogor" e "gerimes" - della conta dei giorni
- Dogor: - giorno di 24 ore
- Gerim: - conta
- Þeað: sostantivo maschile in 'ā' nominativo singolare - la morte
- Ungemete: avverbio - senza misura/smisuratamente
- Neah: aggettivo - vicina
- Nū: avverbio - ora
- Ic: pronome personale nominativo maschile singolare prima persona - io
- Suna: sostantivo maschile in 'ā' dativo singolare - al figlio
- Minum: aggettivo possessivo dativo singolare maschile - al mio
- Syllan: verbo debole prima classe infinito - dare/consegna
- Wolde: da "willan" ottativo preterito prima persona singolare - vorrei
- Guðgewædu: sostantivo composto da "guð" e "gewædu" neutro in 'u' accusativo plurale - le vesti della battaglia
- Þær: congiunzione - se
- Mē: pronome personale prima persona singolare dativo - a me
- Gifeðe: aggettivo in 'ja' nominativo singolare - concesso
- Swā: avverbio - così
- Ænig: aggettivo pronominal derivato da "an-az" maschile in 'ā' nominativo singolare - un qualche
- Yrfeweard: sostantivo composto da "yrfe" + "weard" - il custode dell'eredità
- After: avverbio di tempo - dopo
- Wurde: verbo forte terza classe da "weorðan" ottativo preterito terza persona singolare - fosse stato
- Līce: sostantivo neutro in 'ā' dativo singolare - dal corpo
- Gelenge: aggettivo in 'ja' da una radice long nominativo maschile singolare - proveniente da
- Leode: sostantivo maschile in 'i' accusativo plurale - uomini (o anche genti)
- Heold: verbo forte settima classe da "heoldan" indicativo preterito prima persona singolare - governai
- Fiftig wintra: accusativo di tempo continuato - per lo spazio di 50 inverni
- Wintra: sostantivo maschile in 'u' genitivo plurale - (di) inverni
- Næs: crasi di "ne" + "wæs" - non ci fu
- Ne: negazione - non
- Wæs: verbo forte quinta classe da "wesan" indicativo preterito terza persona singolare - era/fu
- Se: pronome dimostrativo con funzione di articoloide maschile nominativo singolare - un
- Folccyning: sostantivo composto da "folc" + "cyning" singolare - re del popolo
- Folc: - popolo
- Cyning: - re
- Ymbesittendra: composto di "ymb" + "sittan" genitivo plurale - di coloro che risiedevano intorno
- Ymb: preposizione - intorno
- Sittend: verbo forte quinta classe participio presente - risiedere
- Ænig: - un qualche
- Þara: pronome dimostrativo genitivo plurale - tra quelli
- Mec: pronome personale accusativo prima persona singolare - me
- Guðwinum: sostantivo composto da "guð" + "winum" maschile in 'i' dativo plurale - letteralmente amici della lotta
- Greatan: verbo debole prima classe infinito - approcciare
- Dorste: verbo preterito-presente da "durran" ottativo preterito - osasse
- Egesan: sostantivo maschile in 'n' dativo singolare - terrore/paura
- Þeon: verbo debole prima classe da "þywan" infinito - rendere servo/ asservire
- Ic: pronome personale nominativo singolare prima persona - io
- On: preposizione (+ dativo) - su
- Eorde: sostantivo femminile in 'n' dativo singolare - terra
- Bād: verbo forte prima classe da "bīdan" indicativo preterito prima persona singolare - attesi
- Mælgescheafta: sostantivo composto femminile in 'i' genitivo plurale - gli eventi destinati
- Heold: verbo forte settima classe da "heoldan" indicativo preterito prima persona singolare - governai
- Min: pronome possessivo neutro accusativo singolare - il mio
- Tela: avverbio molto antico - bene
- Ne: negazione - non
- Sohte: verbo debole prima classe da "secan" indicativo preterito prima persona singolare - cercai
- Searoniðas: "searo" + "nið" maschile accusativo plurale - insidie
- Searu: cose costruite con astuzia
- Næ: congiunzione negativa - né
- Me: pronome personale prima persona singolare dativo - (per) me
- Swor: verbo forte sesta classe da "swerian" indicativo preterito prima persona singolare - giurai
Questa analisi offre una visione dettagliata della lingua utilizzata nel poema "Beowulf", evidenziando l'importanza di alcune parole e frasi nel contesto del testo originale.